All translations
From FreecycleFAQ
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | If you've just joined a group, or (for some groups) not posted to it for a while, then your posts may be '''moderated'''. This means that they don't immediately go out to the group - they go to one of the volunteer [[Moderators]] to be checked first. |
h French (fr) | Si vous venez de rejoindre un groupe Freecycle, ou (dans certains groupes) si vous n'avez pas posté depuis longtemps, alors votre annonce peut-être "modérée". Elle ne sera pas directement envoyée au groupe, mais seulement après relecture par un [[Moderators/fr|modérateur]]. |
h Turkish (tr) | Eğer bir gruba yeni katılmışsanız, veya (bazı gruplar için) bir süredir mesaj asmamışsanız, o zaman mesajlarınız "kontrol edilebilir". Bu, mesajların derhal gruba gitmemesi demektir - onlar önce kontrol edilmeleri için gönüllü [[Moderatörler]] 'den birisine gider. |